| 
  • If you are citizen of an European Union member nation, you may not use this service unless you are at least 16 years old.

  • Dokkio Sidebar (from the makers of PBworks) is a Chrome extension that eliminates the need for endless browser tabs. You can search all your online stuff without any extra effort. And Sidebar was #1 on Product Hunt! Check out what people are saying by clicking here.

View
 

01

Page history last edited by 吳加馨 1 year, 11 months ago

 

01-對外來移民的態度.pdf

 

your comments:

60784058I 楊氏玄 華語碩 二   F   

60884062I 陳嘉惠 華語碩 一   F   

60884068I 馮志銓 華語碩 一   M   

60884071I 阮氏水 華語碩 一   F   

60984025I 吳加馨 華語碩 一   F

小林里乃香

 

60784058I 楊氏玄 華語碩 二   F   

依據超級多樣性的定義,台灣目前是不是屬於超級多樣性的社會?

非本地生的人口’是否指的像在台灣出生的外籍人士的孩子?

 

60884068I 馮志銓 華語碩 一   M   

台灣女性新移民在跨國婚姻生活適應通常遇到哪些問題?

這些問題是否影響台灣人對東南亞配偶的態度?

 

60884071I 阮氏水 華語碩 一   F   

 台灣民眾對外來配偶移民政策的態度

研究者把外來配偶移民到台灣分成兩個部分:大陸配偶和東南亞配偶(以越南為主)。大部分台灣人對外來配偶都有一種刻板印象。

研究者指出哪些因素影響了民眾對外來配偶移民政策的 態度:理論觀點 和經驗現象都源於歐美國家:文化親近性、社會邊緣性、經濟自我利益的計算及勞 動力市場的競爭考量、社會接觸的經驗和脈絡。(個人的經 濟條件和價值觀、政治場域的政治論述、政黨動員、國家認同、社會 互動面向的跨族群交往經驗,以及社會心理面向的族群成見、刻板印 象、「我群與他群」意識、本土主義)。

 

留在台灣兩年多,跟台灣人接觸這段時間,我個人覺得大部分台灣人都從媒體接受外來配偶的訊息。還有一些節目讓台灣人可以直接選外來配偶。我個人不了解怎麼那時候台灣政府可以讓那些媒體這麼做? 這不是一種販賣人嗎?

 

60884062I 陳嘉惠 華語碩 一   F  

台灣民眾對未來配偶移民政策的態度:

1-面對東南亞配偶&大陸配偶的態度不盡相同;

 

研究發現80%的受訪台灣民眾認為應該嚴格限制&稍加限制陸籍新娘的公民權,其中,認為應該嚴格限制大陸新娘公民權的比嚴格限制東南亞新娘的多了 6%。

 

2-政治立場對其態度影響顯著;

 

台獨認同也和移民態度顯著相關,傾向台獨認同者, 就更傾向贊成嚴格限制給予大陸新娘及東南亞新娘的公民權。統一認同則與此相反,傾向統一認同者,更傾向贊成不要限制給予大陸新娘 及東南亞新娘的公民權。

 

3-研究可能存在的不足之處:電話訪談的操作是否具備真實效能,如透過更深入的探察訪問會否得出另一種結論?

 

 

60984025I 吳加馨 華語碩 一   F

這篇文章主要在探討外籍新娘移民的態度,包含大陸新娘以及東南亞新娘,當然台灣人在面對這兩個不同國籍的態度和政策都會有不同的應對方式,也會潛在一些值得探究了解的議題,例如:我在金門唸書的時候,認識了一位大陸的新娘,她光處理身分問題就花費了不少的手續和時間,而我們對她的態度也會因為一些背景上的差異,兩岸生活用語的差別或是政治認同上的觀點產生許多的疑惑或好奇;而面對東南亞新娘的背景,我們確實如文章所說的,會考量台灣的婚姻買賣交易而用不同的角度來看待,也會試著用更開闊多元的角度去了解,我們也會去思考面對新移民潮的變化,政策須如何去因應,例如:因為新住民的數量不斷增加,在政策的配套上,近幾年台灣就從內政部又分出了移民署,來促進改善移民的政策配套。然而,我認為面對移民的態度我們應當以尊重並深入去了解其生長環境的文化來切入,一方面促進多元文化的發展,二方面是增進人們對移民相關知識的重視。

 

小林里乃香

這篇文章在探討歐洲的超級多樣性的理論概念。隨著時代改變個人移民到國外的理由變得多樣。

文章裡面研究者有提到「食物分享在比利時台灣移民日常生活之友誼網絡建構和人際關係互動管理方面扮演重要的角色。」我認為這群媒體是一個移民在海外生活中擴展人際關係的重要的工具。

 

 

 

 

 

 


各位師長午安

展信愉快,以下連結是109-1論文學習助理的調查表單,煩請老師們轉寄給自己的助理填寫,9/18截止。

每位論文學習型助理和上學期(108-2)一樣,一學期共可領15000元,聘期為109年9月至110年1月。

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeu_NpYi2DU81BciV6_pPzxh9MvmAy8zOHh1pM4iVjlJaawtw/viewform

課程的論文學習型助理預計等9/28晚上12:00加選截止後,再依選課人數安排。

以上報告~

敬祝 週末愉快&開學愉快

---

國立臺灣師範大學華語文教學系
周家慈 Christine Chou
106臺北市和平東路一段162號
電話:+886-2-77493629
E-mail: jcc@ntnu.edu.tw

 


國立臺灣師範大學國際與社會科學學院 「華語文學術與測驗推廣講座」暨華語文教學研究論文發表會 企劃書及徵稿通知 一、宗旨 為協助華語文相關學術期刊論文撰寫、計畫申請,及推廣 師生對華語文能力測驗發展趨勢與命題、應考認知,並期與華 語中心系所、學程師生交流、合作,特舉辦本講座活動。 二、講座主題與內容  講題一:學術期刊論文撰寫專題講座  講題二:新南向/新住民華語需求現況專題講座  講題三:華語文能力測驗發展趨勢專題講座 三、主辦單位 國立臺灣師範大學華語文教學系 四、講座講者群 (一)陳振宇講座教授  國立臺灣師範大學華語文教學系教授、國語教學中心主 任  世界華語文教育學會常務理事 《華語文教學研究》主編 (二)楊聰榮副教授  國立臺灣師範大學華語文教學系副教授  世界華語文教育學會監事  移民署新住民發展基金委員  勞動部諮詢委員  前行政院南島論壇召集委員 (三)劉玲君營運長  國家華語測驗推動工作委員會營運長  世界華語文教育學會團體會員代表 五、講座形式 (一)專題講座。 (二)邀請講者作專業與經驗分享並安排 Q&A 時間讓參加者提 問。 (三)由主辦系所、中心主持交流座談,與會者經驗相互分享。 (四)華語文教學研究論文發表。 六、講座預計時間及地點 時間:2020 年 10 月 31 日(六) 地點:國立臺灣師範大學 主辦單位:國立臺灣師範大學華語文教學系(蔡雅薰主任) 國語教學中心(陳振宇主任) 七、講座時程表(暫訂) 時間 流程 負責單位/講者 08:30-09:00 報到 09:00-10:20 講座一 陳振宇教授 10:30-11:20 講座二 楊聰榮副教授 11:20-11:30 合照 11:30-12:40 交流座談、午餐 蔡雅薰主任 12:40-13:00 研究論文發表會(一) 研究生 13:00-13:30 研究論文發表會(二) 研究生 13:40-16:40 講座三: 「華語文能力測驗發展趨勢 與命題、應考初探」 劉玲君營運長 九、論文徵稿 議題: (一) 華語文教材與教法 (二) 語言學習與發展 (三) 華語教學設計 (四) 海外華語教學研究 (五) 第二語言習得 (六) 數位科技與華語文教學 (七) 跨文化溝通與研究 重要日期: 2020 年 9 月 30 日 提交論文摘要 2020 年 10 月 5 日 審查結果通知 2020 年 10 月 15 日 提交全文 2020 年 10 月 33 日 發表論文 論文提交程序: 1.題目與摘要提交: 請撰寫 600 字到 1000 字摘要(中文或英文),內容須包括:題 目、主要內容、研究方法及成果,於 2020 年 9 月 30 日前 word 或 pdf 文件郵寄至 xwang@ntnu.edu.tw 主辦方邀請相關學者組成學術 審議小組,對論文摘要進行審查,審查結果於 2020 年 10 月 5 日前 通知。 2.全文提交: 獲得摘要審查通過者,請將全文(以 10,000 字為限)於 2020 年 10 月 15 日前,將 word 及 pdf 檔案郵寄至 xwang@ntnu.edu.tw 全 文符合大會發表者,將發出正式邀請函。全文須以中文、英文、或 有中文或英文譯文東亞語言撰寫論文,皆須附中文摘要,內容至少 包括:主題、研究目的、文獻探討、研究方法、結論,論文必須未 曾公開出版。 十、聯繫方式 論壇聯繫郵箱:xwang@ntnu.edu.tw 電話:+886-2-77495186

 

20201031研討會企劃書及徵稿通知.pdf

 


 

 

 


 

 


 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.